OQLF cracking down on appliances

Posted By: Shuyee Lee · 6/27/2012 5:01:00 AM

EXCLUSIVE

First it was English trademark names on signs.

Now the Charest government and the Office Québécois de la Langue Française are cracking down on the labels and wording on refrigerators, washers/dryers, stoves and other large appliances sold in the province. The government is introducing a regulation requiring manufacturers to put French wording on their appliances, with or without English.

Quebec minister for language Christine St-Pierre told CJAD News that there are "zero refrigerators sold in the province that have French labelling on them" - words indicating temperature control, humidity or vegetable crisper, for example.

Spokesman for the language watchdog OQLF Martin Bergeron said they get many complaints about the language on products in general: 7000 over the past seven years, with about 1100 cases being investigated on appliances alone.

"People were used to have inscriptions in French on their appliances and you remove that from them, you take it away from them, so of course they don't feel it's right and they complain," Bergeron explained, pointing to the move away from French wording on appliances.

"When you spend some hundreds of dollars on a product, you want it to speak to you in your language," he told CJAD News.

Companies would have to weigh the costs of compliance, says William Polushin, founding director of the International Competitiveness program at McGill University.

"I don't think it's going to be a hard-pressed, forced on manufacturers completely. I think there will be a dialogue. The manufacturer will have to make a decision how to best comply with that requirement going forward," Polushin said in an interview.

"Absolutely in Quebec, the linguistic side of it is an important element they have to think about and should think about if they want the business."

Some companies contacted by CJAD News appeared to be okay with the pending regulation.

"The company will comply with all required regulations," said Caryn Klebba, spokesperson for Electrolux in North America.

Sears Canada spokesperson Alicia Richler said in an email that any changeover will be led by the manufacturers and they will proceed accordingly.

The Association of Home Appliance Manufacturers said it'll wait and see in August, when the regulation is expected to be adopted.

Photos: Shuyee Lee

 

 


 

Leave a comment:

showing all comments · Subscribe to comments
Comment Like
  • 12
  1. DannyK posted on 06/27/2012 07:17 AM
    I wonder when one or more of these companies get fed-up with this place and decide to stop selling products in this small market instead of putting up with the added costs.
    The goes equally for the push to change store names to appease these narrow-minded xenophobic minority of people in Quebec who are cutting off their nose’s to spite their faces. These companies should get together and say to the Quebec Government that instead of meeting these supposed laws they will close shop and drive the province deeper in to debt.
    Back in the early days of bill 101 a very major employer in the Montreal area did just that when told to translate all their working documents and change their branding and Quebec blinked. They are still here today and are basically being left alone.
  2. Harry posted on 06/27/2012 07:44 AM
    Like I said in my previous post, with the signs on big stores it election time and I need thwe french vote so lets show I am doing something about these frivolous issues. See you at the polls. Signed JC
  3. Ray S posted on 06/27/2012 08:07 AM
    Protesting students and other hooligans taking over our streets.

    The streets themselves crumbling due to failing infrastructure.

    And the gov't is worried about appliances?

    If it wasn;t so sad and such a negative indictment of our "societe distincte", I would be rolling on the floor with laughter.

    What next? Banning computers and operating systems because the codes are not written in French?
    1. Grace posted on 06/28/2012 11:03 AM
      @Ray S Shh! Don't give them any ideas; it's liable to happen.
  4. betts posted on 06/27/2012 08:13 AM
    I don't understand why companies will comply with a racist law. I would like to see everyone boycott any company that complies with these ridiculous laws. I for one will not purchase an Electrolux again. From what I heard this morning they are the first ones who agreed to comply. All this will drive costs higher and higher. Why don't we have a pole asking the question to everyone in Quebec, how many people would really what to pay more than they already do, for their products. Let's see what the result would be. Most Francophones that I know like a good deal just like the next person. No one wants to pay more.
    Bill 101 is really an ilegal law that goes against the charter of rights which we continue to obey any even pay more to up keep.
    Let's stop and think........do we really live in a free democratic society? And if we think we are, why do we give it up so easily?
  5. Joan posted on 06/27/2012 08:54 AM
    All my appliances come with a French template, so maybe the lazy morons should take the time to stick those one rather than file a complaint with witch hunting OQLF.
  6. haig apanian posted on 06/27/2012 09:10 AM
    I'm not sure what you guys are talking about? All My appliances are bilingual. Is the problem that English is written first, or that the appliances they are buying is real cheap. When I purchase anything, I make sure it meets My requirements, especially if it needs to be bilingual.
  7. Thomas posted on 06/27/2012 09:34 AM
    This is absolutely ridiculous. So the appliances has only the company's name on it and the termperature settings in english, what the heck is the problem here? Are they going to go after the car manufacturers next because the dashboard and name of car is not in French? Pathetic!!
  8. peter posted on 06/27/2012 07:11 PM
    Before they go after big business i think its time they look at their own title and remove the word "office" and replace it with the correct french word "bureau". I will not have my english language tarnished in this way !!!!! LoL
  9. Stan posted on 06/27/2012 07:26 PM
    If the good citizens of Quebec so desire they can boycott these products and wash their clothes in the river banks, and store their fresh game under ground.

    Regressive, backwards thinking descendants of the element that France discarded hundreds of years ago.

    And they want self governance.

    Scary.
  10. murrayl posted on 06/28/2012 12:02 AM
    We just returned yesterday from NH with $625 worth of clothes, shoes, toys, etc.. There is 0 sales tax in NH.
    We will return to NH in August and in September and we will shop until we drop, simply to avoid paying taxes in QC.
    Thank you Stephen Harper for increasing what we may bring back into Canada after being in the US for 48+ hrs. If people shopped in the US there will be no $$$ for Quebec to have an OQLF. While NY and VT have sales tax one can still save big $$ by shopping in the US and let the OQLF be their incentive, along with the retailers who fail to put up English signs. when the law does allow it. (Nothing is manufactured in Canada anymore so employment levels will not really be adversely affected!)
  11. HerbertT posted on 07/02/2012 03:48 PM
    The racists from the OLF do not allow bilingual signs even when it pertains to safety issues. They are always complaining that it is a common courtesy for us English to speak French. It is also a common courtesy.for us to understand a sign that pertains to a safety hazard. I guess it really dosen't matter if an English person gets electrocuted from a stove, or micro wave oven with French only instructions.
    I guess they figure it's not a common courtesy to have a bilingual sign to warn people of potential road hazards or hazards at a local beach or pool.
    The unilingual sign at the local pool lists the rules when using the pool and one rule indicating in huge letters "" NE PAS PLONGEE". The six year old kid from the US visiting the pool with his family dives in and cracks his head open on the bottom. They do not understand that "ne pas plongee" means no diving. It dosen't matter here in Quebec. It's not a common courtesy to warn the tourists of the hazards here.
    It makes me sick to my stomach when I think about it.
showing all comments

News

You are seeing the 2 most recent blog posts.

News Videos

News Audio

Note about comments: Comments will not appear immediately after posting. Comments containing links or vulgar language and comments that are racist, sexist or offensive will not be approved.